主页 > 重生黑熊 > 第五十五章 一边倒的杀戮!


第五十五章 一边倒的杀戮!

作者:公子翟 更新时间:2019-07-06 15:43 责任编辑:admin
  The giant ape roared with fear and became more violent under the threat of death. He roared and waved his fist in an attempt to resist Li Batian's attack.
  "Seek death! "
  冷笑一声,李霸天挥动起利爪,内气涌动间充斥在熊爪中,硕大熊爪再次暴涨一分,锋利爪刃上更 是散发出一股逼人的锋芒。
  With a sneer, Li Batian waved his sharp claws and filled them with internal gas. The huge claws rose one point again, and the sharp edges of the claws emitted a compelling edge.
  "The dragon elephant opens the palm of the hill!"
  "Roar!" The giant ape roared with a scream and threw out its waving arms spraying blood.
  还没等巨猿从剧烈的痛苦中回过神来,李霸天的身影已经如推土机般的冲了上去,直接对着受重创 的巨猿来了个标准熊撞。
  Before the giant ape could recover from the severe pain, Li Batian's figure had rushed up like a bulldozer and hit a standard bear directly against the severely damaged giant ape.
  With a dull crash, the giant ape blew and flew out into the distant woods.
  仅剩的一只巨猿,此刻已经完全没有巨猿的暴戾与狂暴,惊惧的快速向着远处逃窜,只想赶快远离 李霸天这个恶魔。
  The only giant ape left is now completely free from the violence and fury of the giant ape, fleeing to a distance in fear, just to get away from the devil Li Batian.
  Two tyrannous apes in the rear caught up angrily, trying to prevent Li Batian from pursuing the last giant ape.
  "Ha-ha, can you escape!" A fierce smile appeared on Li Batian's lips. He did not give up hunting because of two tyrannous apes.
  明亮的银白色光芒从他身上迸发出来,身形瞬间化为一颗银白色圆球,从地面上窜射出去,速度之 快比施展游龙身法还要迅猛,简直犹如发射的炮弹,气势如虹的冲向逃跑的最后一只巨猿。
  Bright silver-white light burst out from him, instantly transformed into a silver-white sphere, which flew out of the ground at a faster speed than the dragon-body method. It was like a shell fired, like a rainbow rushing towards the last giant ape who fled.
  A moment ago, the two sides were still tens of meters away, and the Kungfu in the blink of an eye was close.
  "Roar!" The last giant ape fled, screaming horribly in his mouth, and was completely shrouded in an outburst of silver-white light.
  月熊冲击的力道之强,绝对远不是熊撞可比的,在被银白色光芒笼罩的同时,巨猿身形就化为一道 流光般的飞射出去。
  The strength of the Moon Bear's impact is far from comparable to that of the Bear's impact. While the Moon Bear's impact is covered by the silver-white light, the giant ape's shape turns into a flowing light.
  There was a loud crash in the distant woods, and several trees were broken.
  It wasn't until the last giant ape was blown away that two tyrannous apes came. Unfortunately, it was no longer helpful.
  The black bears in the distance all looked at Li Batian with worship and awe.
  Strength is everything to beasts. Li Batian's terrible power makes them awe God from the heart.
  Compared with the black bears, the remaining monkeys on the giant ape side are frightened.
  本身猴子就是属于仗势欺人,欺软怕硬的类型,看到三只巨猿就这样被灭杀,剩下的猴子全都不安 的尖叫着,远远的躲在树林边上。
  The monkeys themselves belong to the type of bullying, bullying and fearing hardness. Seeing that three giant apes were killed like this, the remaining monkeys screamed uneasily and hid far away from the edge of the forest.
  If it hadn't been for two more tyrannous apes, the monkeys would have all fled.
  "Next you two!"
  Faced with two tyrannical apes, Li Batian's eyes are killing, and his internal air is rolling and surging with blood and gas in his body.
  "Roar and roar!"
  Dragon singing and roaring sounded out of the sky, and a breath of terror spread over Li Batian, like a dragon.
  In an instant, both the black bears and the two giant apes opposite felt a thrill.
  As if there were a winding dragon and an elephant looking down at themselves, there was an irrepressible fear in their hearts.
  原本还气势汹汹的两只暴猿,汗毛耸立了起来,龇牙咧嘴的面露惊惧,从李霸天身上它们感受到了 致命的危险。
  The two fierce apes, with their hairs standing up and their teeth grinning, were frightened. They felt the fatal danger from Li Batian.
  Two raging apes roared and darted out.
  To Li Batian's astonishment, the two guys did not want to launch an attack, but turned and fled to the distant woods.
  本来就已经战意全无的猴群,也是第一时间就如一窝蜂般的逃进树林中,凭借着灵活身形,几个起 落就消失在了山林。
  The monkeys, who had no fighting spirit, fled into the woods like a swarm of bees for the first time. With their flexible stature, several ups and downs disappeared in the mountains and forests.
  "Well, it's not that easy to run."
  In retrospect, Li Batian gave a sneer and turned his figure into a full moon again, heading straight for one of the tyrant apes.
  In the blink of an eye, they rushed into the woods one by one.
  化身为圆月的李霸天横行无忌,所过之处不管是什么障碍物,全都被撞得粉碎,很快就追上了逃窜 的暴猿。
  Li Batian, incarnated as the full moon, ran rampant. No matter what obstacles he passed, he was smashed and soon caught up with the escaping raging ape.
  惊惧的嘶吼着,暴猿身形猛的跳跃起来,壮硕的身形在树林中却展现出猿类的灵活,快速攀爬到了 一颗大树上,在十几米高的地方借着树木枝干跳跃逃窜。
  Howling in horror, the tyrant ape jumped up with great vigour, but the robust figure showed the flexibility of the ape in the woods. It climbed quickly to a big tree and jumped and fled through branches and trunks of trees at a height of more than ten meters.
  Li Batian didn't realize that the huge tyrant ape had such a flexible side, but it did not hinder his pursuit.
  The inflated figure is like a deflated balloon, which returns to a relatively thin state in the blink of an eye.
  游龙身法施展出来,李霸天化身一条蜿蜒游龙,在树林中快速穿梭,速度之快远超在树木上跳跃的 暴猿。
  On display, Li Batian incarnates as a winding dragon, traveling fast through the woods at a speed far faster than that of a tyrant ape jumping on the trees.
  被追上的暴猿,灵活的改变逃跑方向,向着另一边逃窜,口中发出挑衅般的嘶吼声,似乎在嘲笑李 霸天只能在地面上追赶,根本就伤害不到它。
  The captured tyrant ape, flexibly changing the direction of escape, fleeing to the other side, emitted a provocative roar in its mouth, as if laughing at Li Batian's pursuit on the ground, could not hurt it at all.
  面对暴猿的嘲讽,李霸天神情平静的继续追赶,目光锁定逃窜的巨猿,判断出它下一步要跳跃的位 置,如游龙般率先来到那颗大树下方,挥动起散发着逼人锋芒的熊爪。
  Faced with the mockery of the tyrant ape, Li Batian continued to chase calmly, looking at the escaping giant ape, and judged its next jump position. He took the lead like a dragon to come under the tree, waving the bear's claws which emitted a compelling razor.
  Just as the trunk of a big tree, which had just leaped, had not yet fully stabilized its shape, a crisp crack sounded.
  Then there was a violent tremor, and the tree fell powerlessly toward the side.
  The tyrant ape roared, jumping on other trees before it could, and fell to the ground with the fall of the tree.
  "Moon Bear Shock!"
  Li Batian, who was waiting below, had a cruel murder in his mouth, and his whole body surged into a full moon.
  伴随着轰鸣的撞击声,一道黑影从茂密的树林中飞出,硬是飞到距离地面几十米高的空中,这才在 地心引力的作用下,以更快的速度向着地面掉落。
  With the thunder of the impact, a dark shadow flew out of the dense woods and into the air tens of meters above the ground, which was under the influence of gravity, falling towards the ground at a faster speed.
  Dark shadows pass through dense branches and leaves, in close contact with the solid ground, trembling around trees with tremendous impact.
  “吼!”凹陷在地里面的暴猿,口中发出惊恐而凄厉的嘶吼声,鲜血不断从嘴里涌出,挣扎的想要 从凹陷的地里爬出来,然而李霸天却并不打算给它这个机会。
  "Howl!" The thunder ape in the depression made a terrified and shrill roar in its mouth, blood poured out from its mouth, and struggled to climb out of the depression. However, Li Batian did not intend to give it this opportunity.
  Blood sprayed, the head of the tyrant ape flew out, and the pupils of a pair of animals were filled with fear and unwillingness.
  Next to Li Batian, his eyes were cold and there was no mood fluctuation.
  The kindness to the enemy means cruelty to himself. He who knows this truth well will never be soft-handed in the face of the enemy.
快捷键:← 上一篇:第五十四章 孤军深入! 返回书目 下一篇:第五十一章 教训黑熊王! 快捷键:→