主页 > 重生黑熊 > 第一百五十四章 食骨鸟和翼蛇!

配色:
字体:

第一百五十四章 食骨鸟和翼蛇!

作者:公子翟 更新时间:2019-07-23 09:42 责任编辑:admin

尽管说是亚马逊雨林的中部,其中的距离之远,也是花了李霸天两个小时的时间,要知道以破天之翼的速度,两个小时已经足够远。

Although it is in the middle of the Amazon rainforest, it takes Li Batian two hours to find out that at the speed of the Wing of the Earth, two hours is far enough.

“主人,前方探查到大量人类的气息,除此之外前方区域充斥着扫描信号,需不需要进行屏蔽。”

"Master, there is a lot of human breath in front of us. In addition, the front area is full of scanned signals, which need not be shielded."

“当然要屏蔽!”李霸天点了点头,身形化为一道银光的飞射到前方一颗古树树冠上,探头向着前方望去,视线中是一片宽敞的空地。

"Shield, of course!" Li Batian nodded his head and flew in a silver light to an ancient tree crown ahead. His probe looked ahead and there was a wide open space in his sight.

这处空地就是美利坚等几大国家花费大量人力物力建造的隔离带,这片隔离带有上百米宽,几乎将整个亚马逊雨林围成圈,有效的对亚马逊雨林内部进行监视隔离。

This clearing is the isolation belt that the United States and other countries spend a lot of manpower and material resources to build. This isolation belt is hundreds of meters wide, almost encircling the entire Amazon rainforest, effectively monitoring and isolating the Amazon rainforest interior.

在这片隔离带上,可以看到成群的美利坚士兵,以及各种高科技武器,甚至连超远程火箭炮等威力强大,射程远的武器都应有尽有,毕竟他们面对的是亚马逊雨林中的变异妖兽,一般的武器起到的作用很小。

In this isolation zone, you can see groups of American soldiers, as well as a variety of high-tech weapons, even ultra-long-range rockets and other powerful, long-range weapons are all available, after all, they are facing the Amazon rainforest mutation monster, the role of general weapons is very small.

一旦有危险生物靠近,扫描仪就能够探查到,再加上各种先进的坦克火箭炮等武器,足以将危险消灭在几百米外的地方。

Once dangerous organisms are near, scanners can detect them, and advanced weapons such as tanks and rockets are enough to eliminate dangers hundreds of meters away.

相对于华夏与倭国,美利坚不管是在单兵作战,还是高科技战斗上都有着绝对优势,可惜的是它们遇到的是拥有CP9的李霸天,让他们所有的布置全部白费。

Compared with China and Japan, the United States has absolute advantages in both individual and high-tech warfare. Unfortunately, what they encounter is Li Batian who has CP9, so that all their arrangements are in vain.

下方负责警戒的美利坚士兵,疑惑的抬头向着空中扫了一眼,视线中一道黑影飞过。却也并没有怎么在意,以为只是一只普通的鸟禽,并不知道就在他们上方一只长着一对银白色翅膀的黑熊飞了过去。

The American soldier in charge of the vigilance below glanced doubtfully up into the air, and a dark shadow flew by in his sight. But I didn't care much about it. I thought it was just an ordinary bird. I didn't know that just above them a black bear with silver wings flew past.

越过百米的美利坚隔离带,李霸天进入到了所谓的亚马逊雨林中部区域,刚进入到他就遇到了麻烦。

Beyond the 100-metre American barrier, Li Batian entered the so-called central part of the Amazon Rainforest, where he was in trouble as soon as he entered.

低空飞行的李霸天,刚飞跃一片丛林,视线中一片黑影就从丛林中飞出,尖叫的向着他冲了过去。

Li Batian, flying at low altitude, just leaped over a jungle. A dark shadow flew out of the jungle in his sight and rushed towards him screaming.

“什么东西!”心头微微一惊,李霸天低头望去,凭借着惊人的视力。总算是看清楚冲向自己的到底是什么东西。

"What is it?" Mind slightly surprised, Li Batian looked down, with amazing vision. At last, we can see clearly what is rushing towards us.

视线中是一群长相怪异。类似于秃鹫又有着很大不同,脑袋上的嘴喙是森白的骨质,利爪也像是裸露在外面的骨头,看上去犹如来自地狱的魔物。

In sight is a group of strange-looking. Similar to vultures, there is a big difference. The beak on the head is white bone, and the claws are like bare bones, like demons from hell.

“食骨鸟!”看到飞出来的这群怪物。李霸天在短暂的惊愕后。脑海中猛然蹦出之前自己曾经看过的妖兽介绍。

"Bone-eating Birds!" See the monsters flying out. Li Batian was shocked for a short time. Brain suddenly jumped out before he had seen the introduction of monsters.

食骨鸟是一种很奇特的肉食性凶残鸟类。与秃鹫长相很相似,根据生物学家的研究,应该是由秃鹫进化而来的。只是相对于喜欢食用腐肉,善于不劳而获的秃鹫相比,食骨鸟要凶残好几倍,更擅长直接动手捕猎。

Osteophagus is a very peculiar carnivorous and ferocious bird. Similar to vultures in appearance, it should have evolved from vultures, according to biologists. It's just that compared with vultures who like to eat carrion and are good at getting something for nothing, skeleton birds are several times more ferocious and are better at hunting directly.

相对于秃鹫,食骨鸟的战斗力也更加强悍,异常的凶残,一对骨质利爪尖锐无比,可以撕裂开犀牛的皮肉,骨质的嘴喙更是能刺穿动物的骨头。

Relative to vultures, bone-eating birds are also more powerful, unusually ferocious, a pair of sharp bone claws, can tear apart the skin and flesh of rhinos, bone beak is able to pierce the bones of animals.

食骨鸟之所以被称之为食骨鸟,那是因为它们并不喜欢吃血肉,更喜欢的是吞吃生物的骨髓,一旦猎杀掉猎物,就会利用骨质利爪撕裂开敌人的血肉,用骨质的嘴喙击碎动物的骨头,直接吞噬敌人的骨髓。

The reason why bone-eating birds are called bone-eating birds is that they do not like to eat flesh and blood. They prefer to swallow the bone marrow of living things. Once they kill their prey, they will use their bone claws to tear the flesh of their enemies, smash the bones of animals with their bone beaks, and directly devour the bone marrow of their enemies.

通过吸食生物的骨髓,食骨鸟会进一步的进化,身体中的骨头会变的越来越坚硬,甚至出现全身骨质化的情况,让它的利爪与嘴喙更加尖锐锋利,身体的防御力也异常强悍。

By feeding on biological bone marrow, bone-eating birds will further evolve, the bones in the body will become more and more rigid, and even the whole body will become ossified, so that its claws and beaks are more sharp and sharp, and the body's defensive force is extremely strong.

这种食骨鸟的分布区域很少见,根据多方面的调查,似乎只有亚马逊热带雨林中才拥有,是一种异常凶残,对于生活环境却异常挑剔的飞禽,所以这种食骨鸟一直都生活在亚马逊热带雨林,外界很难了解到这种生物的存在。

According to many surveys, it seems that only the Amazon rainforest possesses this kind of bird, which is extremely ferocious, but extremely critical of the living environment. Therefore, this kind of bird has been living in the Amazon rainforest, and it is difficult for the outside world to understand the existence of this kind of organism.

“cp9扫描一下这群食骨鸟,它们是不是都进化了血脉基因。”脑海中闪过这群食骨鸟的讯息,李霸天就在脑海中问道,同时一对破天之翼闪动间,猛的向着高空中飞去,与它们拉开一段距离。

"cp9 scans these bony-eating birds, and whether they have all evolved blood-vessel genes." The skeleton-eating birds'message flashed through his mind. Li Batian asked in his mind. At the same time, a pair of sky-breaking wings flitted fiercely toward the high air and pulled away a distance from them.

“主人,这群食骨鸟属于变异类进化,不能算是进化了血脉基因,只是在特定环境下,生物为了适应环境,适应生存而进行的一种基因上的自我进化。”

"Master, this group of skeleton-eating birds belong to the evolution of mutation, not evolution of blood gene, but in a specific environment, organisms in order to adapt to the environment, adapt to the survival of a genetic self-evolution."

“原来如此!”李霸天点了点头,目光望向紧追不舍的食骨鸟群,一抹森然的寒光在他的眼眸中一闪而过。

"So it is!" Li Batian nodded his head and looked at the skeleton-eating birds that were chasing him closely. A sudden cold light flashed through his eyes.

食骨鸟生性贪婪残忍,一旦被它们看中的猎物,很难让它们选择放弃,会一直追在后面直到将猎物杀死。

Bone-eating birds are greedy and cruel by nature. Once the prey they see is difficult for them to choose to give up, they will chase after it until the prey is killed.

李霸天可没有闲工夫陪它们玩躲猫猫,既然这群食骨鸟群不知死活,那他自然也不会手下留情。

Li Batian didn't spare any time to play hide-and-seek with them. Since this group of bone-eating birds did not know whether they were alive or dead, he would not show mercy.

“嗤嗤嗤!”银光乍现,李霸天上升的身形猛的俯冲而下,速度之快让一群食骨鸟根本来不及做出反应,一对破天之翼已经从它们鸟群中划过。

"Sigh!" At first glance, Li Ba's ascending figure plunged down, so fast that a group of bone-eating birds could not respond at all. A pair of sky-shattering wings had already crossed their flock.

鲜血喷涌,伴随着食骨鸟群的惨叫,一只只被斩成两段的食骨鸟如冰雹般从天而降。

Blood gushed, accompanied by the scream of the bone-eating birds, a bone-eating bird cut into two sections fell like hail from the sky.

还没等惊慌的食骨鸟群稳住身形,银色光芒再次飞射而至,拥有破天之翼的李霸天,在空中犹如绝世杀神,每一次穿行过去,都会带走四五只食骨鸟的性命,短短几次冲击就让几十只食骨鸟损失的只剩下不到五只。

Before the panic-stricken birds of prey can stabilize their shape, the silver light flies again. Li Batian, who has broken wings, is like a god-killer in the air. Every time he passes through, he will take the lives of four or five birds of prey. In a few short shocks, only less than five of the dozens of birds of prey are lost.

一项凶残残忍的食骨鸟群,第一次感受到了惊慌与恐惧,纷纷尖叫的向着远处逃窜。

For the first time, a ferocious and cruel group of bone-eating birds felt panic and fear, screaming and fleeing into the distance.

在半空中停下身形,李霸天扫了一眼逃走的食骨鸟群,却也并没有继续追赶,只要赶走它们就可以,一切还是以找寻到第四枚生物机甲的子体为主。

Stopping in mid-air, Li Batian glanced at the fleeing fleeing bird-eaters, but did not continue to chase them, as long as they can be chased away, everything is still to find the fourth biological mecha-body.

继续向着第四枚生物机甲子体的方向前进,这一次李霸天不再那样的大张旗鼓,之前食骨鸟群的出现让他升起了警戒之心,这里不是长白山山脉而是危机四伏的亚马逊雨林,甚至有可能存在比五头魔蛇与大王乌贼更强的生物。

This time, Li Batian is no longer so ambitious. Previously, the emergence of bone-eating birds raised his alarm. This is not the Changbai Mountains, but the crisis-ridden Amazon rainforest. There may even be more powerful creatures than Five Devil Snakes and King squid. 。

“嘎嘎!”他这里刚飞行了几千米,一阵嘶哑难听的嘶叫声却突然响起,而且听声音似乎数量还并不少。

"Gaga!" He had just flown several kilometres here, but a hoarse and unpleasant hoarse suddenly sounded, and it seemed that the number of voices was not small.

身形停在一颗古树的树冠上,李霸天扭头向着后方望去,视线中黑压压的一片黑影出现,正是一只只面目狰狞的食骨鸟,为首的一只食骨鸟更是全身几乎完全被骨质包裹,从外表望去犹如一只骷髅鸟。

Standing on the crown of an ancient tree, Li Batian turned his head to look behind, and a dark shadow appeared in his sight. It was a bonefoot bird with fierce faces. The first one was almost entirely wrapped in bone, which looked like a skeleton bird from the outside.

“该死的,早知道我之前就将逃走的那几只食骨鸟一块消灭掉。”心中暗自郁闷,李霸天现在也只能想办法应付。

"Damn it, I knew I was going to wipe out the bonefoot birds that had escaped before." In his heart, Li Batian was depressed, and now he could only find ways to deal with it.

这么一大群食骨鸟的出现,肯定会闹出不小的动静,除了逃避到雨林中这个办法,就只能与它们速战速决。

The emergence of such a large group of bone-eating birds is bound to make a lot of noise. Apart from escaping into the rainforest, we can only make a quick decision with them.

他之所以不惜消耗龙象内气,在空中飞行横渡亚马逊雨林,除了这样速度会比较快的原因之外,另外一个因素,就是因为相对于空中亚马逊雨林更加的危险。

In addition to the reason why he travels across the Amazon rainforest in the air at the expense of dragon elephant air, another factor is that it is more dangerous than the Amazon rainforest in the air.

空中只有一些比较少的飞鸟,而雨林中却是什么生物都有,一旦进入到雨林,想要在雨林中穿梭将会异常的麻烦。

There are only a few birds in the sky, but there are all kinds of creatures in the rainforest. Once you enter the rainforest, it will be very difficult to shuttle in the rainforest.

“月熊冲击!”凝视着飞来的食骨鸟群,李霸天心头自言自语着,胸前银白色圆月图案迸发出森寒的寒气,瞬间化为一轮寒气圆月,伴随着轰鸣声的冲向食骨鸟群。

"Moon Bear Shock!" Staring at the fleet of bone-eating birds, Li Batian talked to himself. The silver-white moon pattern on his chest burst out the cold, instantly turned into a round of cold moon, accompanied by a roar rushing towards the group of bone-eating birds.

气势汹汹的食骨鸟群,根本就没有想到李霸天会突然发起攻击,以前面对它们的敌人,都会吓得落荒而逃。

The fierce bone-eating birds had no idea that Li Batian would suddenly launch an attack. In the face of their enemies, they would be frightened to flee.

“嘎嘎!”为首的食骨鸟王发出尖锐的嘶叫,进化到这种程度的它,敏锐的感觉到死亡的危机感,尖叫着身形快速闪躲。

"Gaga!" The first skeleton-eater King gave a sharp hoarse, evolved to this extent, keenly felt the crisis of death, screaming and fleeing.

在食骨鸟王身后的鸟群,尽管听从食骨鸟王命令的散开,却终究是没有食骨鸟王的反应力,速度也不足以完全散开,只有二十来只外围的食骨鸟闪躲到远处,其余的全都与冲来的李霸天碰了个正着。

The birds behind the King of Bone-eating Birds, although dispersed at the command of the King of Bone-eating Birds, did not have the reaction of the King of Bone-eating Birds, and the speed was not enough to disperse completely. Only about twenty peripheral birds of bone-eating fled far away, and the rest were all in direct contact with Li Batian who rushed in.

“轰!!”

"Boom!"

食骨鸟群瞬间被击散,恐怖的寒气爆发,一只只食骨鸟正拍动着翅膀,身体就被寒气侵蚀,瞬间化为一座冰雕。

Bone-eating birds were instantly dispersed, and the terrible cold broke out. A bone-eating bird was flapping its wings, and its body was eroded by the cold, instantly turning into an ice sculpture.

“咔咔咔!”寒气蔓延,转眼间一大半食骨鸟全部被冰冻,化为冰雕的身形在地心引力的作用下,真正化为冰雹般的掉路在下方的雨林中。

"Crack!" The cold spreads, and in a twinkling of an eye, most of the skeleton-eating birds are frozen, turning into ice sculptures, which are really transformed into hail-like falls in the rain forest below under the influence of gravity.

转眼间的功夫,上百只食骨鸟,剩下的只有二三十只,全都惊慌的聚集在食骨鸟王的身后。

In a twinkling of an eye, hundreds of bone-eating birds, the remaining only twenty or thirty, all gathered behind the King of Bone-eating Birds in panic.

就在李霸天准备接受食骨鸟王的怒火,与这只进化到几乎全身笼罩在骨骼中的食骨鸟王战斗一番时,这家伙竟然尖叫一声的飞走,在它身后的食骨鸟群也都惊慌的快速逃窜。

Just as Li Batian was ready to accept the wrath of the King of Bone-eating Birds and fight the King of Bone-eating Birds, who had evolved to cover almost all his skeleton, the fellow flew away with a scream, and the birds fled behind him in alarm and alarm.

“怎么回事,难道它们被我给吓跑了。”看到这里李霸天心头微微一怔,按照他所了解的,食骨鸟性情残忍固执,以食骨鸟王的性情就算是逃跑,也不该如此的干脆利落。

"What's the matter? Are they scared away by me?" Seeing Li Batian's mind here is slightly shocked. According to what he knows, the skeleton-eating birds are cruel and stubborn. Even if they run away with the skeleton-eating king's temperament, they should not be so crisp and sharp.

就在他暗自有些得意,以为自己威慑力让食骨鸟王吓得落荒而逃之时,一阵沙沙的声音传到了他的耳中。

Just when he was secretly complacent and thought his deterrence had frightened the King of Bone-Eaters to flee, a rustling sound came to his ears.

“什么东西!”心头升起一抹寒意,李霸天低头向着前方的森林中望去,视线中一道道黑影从树林中窜射出来,直奔逃窜的食骨鸟王它们,速度之快眨眼间就追上了逃窜的食骨鸟群。

"What is it?" A chill rose in his heart. Li Batian looked down into the forest ahead. In his sight, black shadows flew out of the forest and ran straight to the fleeing King of Bone Eaters. In a blink of an eye, he caught up with the fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing fleeing birds.

“嘎嘎嘎!”凄厉的惨叫声响起,除了食骨鸟王外,只有两三只食骨鸟尖叫逃窜,其他的纷纷被冲出来的身影缠绕住,将一只只食骨鸟整个的吞了下去。

"Gagaga!" With the exception of the King of Bone-eating Birds, only two or three of them screamed and fled, while the others were entangled by the rushing figures and swallowed up one of them.

“我靠,不会吧,竟然是翼蛇!”看着那一条条背后长着翅膀的蟒蛇,李霸天倒吸了一口凉气。(未完待续……)

"I depend, no, it's a winged snake!" Looking at the python with wings behind it, Li Batian took a cool breath. (To be continued...

PS:感谢hyqabc的一张月票!

PS: Thank hyqabc for a monthly ticket!

快捷键:← 上一篇:第一百五十三章 亚马逊雨林! 返回书目 下一篇:第一百五十五章 半人半兽! 快捷键:→